Qua, 06/04/2005 - 11:55
63
«Ye la nobre cidade, cierto assento
De l rebelde Sertório antigamente,
Donde augas claras bénen, al momiento,
A sustentar de loinge tierra i gente
Puls mui reales arcos, mais dun ciento,
Que n’aire s’alhebántan nobremente,
Oubedeciu por modo i ousadie
De Giraldo, que miedos nun temie.
64
«Bai-se apuis até Beija pa sacar
Bingança de Trancoso yá çtruída
Fonso, que nunca sabe assossegar,
Pa cun fama stender la cúrtia bida.
Muito tiempo nun puodo aguantar
La cidade; mas, stando yá rendida,
An to la cousa biba la raibada
Giente spurmenta ls filos de sue spada.
65
«Cun estas cunquistada fui Palmela
I Sezimbra peixeira i, juntamente,
Sendo ajudado mais pula sue streilha,
Dá cunta dun eisército baliente
(Sentiu la bila i biu la sierra deilha)
Que benie a ajudá-la deligente
Pula cuosta de l monte, mui çcuidado
De l peligroso ancuontro nun pensado.
66
«Benie de Badajoç alto rei Mouro,
Cun quatro mil cabalhos rabiosos,
I peones sin cunta, d’armas i ouro
Carregados, guerreiros i lhustrosos;
Mas, cumo al més de Maio l brabo touro,
Çcunfiando d’la baca, arrecelosos,
Al sentir giente, l bruto i ciego amante,
Le salta al çprebenido caminante:
67
«Assi Fonso, sin sperar amostrado,
Na giente dá, que ben mui çprebenida;
Fire, mata, ambolca, alboriçado;
Scapa l Rei Mouro pa salbar la bida ;
Cua grima tan grande asselumbrado,
L eisército atrás bai nua fugida;
I ls que dórun assi tanto trabalho
Éran solo sessenta de cabalho.
Traduçon de Fracisco Niebro