L stalhico

PUB.

Ter, 16/01/2007 - 11:22


Yá staba an Tortulhas iba pra dous lustros. Habie aparecido cun ls andraijos que traie ne l cuorpo i las manos an la puonta de ls braços.

Zampenado, cara bien zbulhada, las greinhas grifas i ls uolhos cumo dues denozielhas, Mário Raiano – habie benido de un pobico de la raia - yera un cacho dun home, assi a modos dun San Cristobo, de cuorpo i alma, tirando-se l Nino Jasus al ombro, mas anton!, andeble de la cabeça cumo inda nun se habie bisto por aqueilhes lhados, çaramouquito de todo, cuitadico, que nun yera capaç de dezir trés bezes arroç!
Jeira parqui, jeira palhi, muita beç solo pula códia, caiu an las buonas grácias de l pobo i alhá se arrimou ne l chabolico que senhor Zezinho l’amprestou junto cun l’hourtico trás de l’eigreija, d’a meias, a la cuonta de la scabadela da las binhas, i de botar ua mano an las bandimas, i de le mundar la corteilha als cochinos quando fazisse falta, i de ajudar ne l acarreio, i an la trilha, i de alhebantar esta parede, i isto, i aquilho, i de le partir la ramalhada a D. Aninhas...que isto, senhor Zezinho yera rico i deboto, mi amigo de ajudar ls zbalidos i quien percisa - fusse todo pul çcunto de ls pecados...
Buono, l cierto ye que Mário, cumo a más nun querie chegar, iba lhebando la bida cantando i rindo, cun un pie trás de l’outro - cumo houbissa caldo ne l pote i un carolo ne l caxon, yá nun yera perciso priessas nin cobradeiros de cabeça! Tirando-se ua laranjada an la taberna, als demingos i habendo croua, outras aspiraçones nun se le coincien.
Quien nun paraba queta cun la roupa que tenie yera tie Bárbela Bexiga, bezina de puorta, que le custaba ber a Mário, un moço tan zbulhado, siempre mal ampelajado i la barriga sabe Dius cumo.
Anteimou que Mário tenie que arranjar maneira de se casar, que nun se morrie assossegada se nun sabisse que l deixaba arrimado i bien antregue.
- Ah Mário, l que te fai falta ye ua moça buona, pra fazerdes bida home, ua moça cun cabeça!...
- Si...tamien sin cabeça pra que la quiero?! Sin cabeça yá bonda l caramonico de la santica que tengo an riba de l puial!
Dius te lhibre! Yá yera perciso tener pacença!
Inda bien que pacença, ou outras razones más scundidas, nun le faltórun a tie Bárbela i, tanto xaldrocou, tanto xaldrocou, que le metiu a Sabel Chicha pul uolhos adrento a Mário.
Sabel Chicha, sin pai nin mai i sobrina de l’alquebiteira, fazie-le honra a la nomeada. L pelo meio rúcio i ls uolhos azules, la piel siempre mi branca i amerosa, las cuostas mi dreitas a ampinar las tetas, que anté peç que arrebentában ls betones de l xambre, i las nalgas rijas que se adebinában ambaixo de la saia, yera ua puosta a la Mirandesa tan de lei, que quien la bisse passar a scatrapulhar trás de las mulas i nun fusse de Tortulhas nun se fintaba que habie quedado aquel saco sin baraço, ua moça assi, solteira i yá quaije a arrimar als trinta...
Nin nunca Mário habie feturado que staba eilhi l cacho guardado, mirai ua moça guapa i lista cumo Sabel, cumo se iba a agradar de un cimprico cumo el?!
I ye bien cierto que nun serie eilhi que Mário iba a zanfastiar ls dientes, nun fura l causo de la chicha de Sabel yá haber sido schurricada an muita greilha, drento i fuora de Tortulhas, i serie d’ende que benien ls oulhares de lhado, quien sabe se d’ambeija, de las ties de l pobo, i ls oulhares de amo, ou ganas de tal, de ls tius, i ls oulhares anchoquecidos de cobiça de ls que íban a pagar la remeia.
I serie d’ende que benie la priessa de tie Bárbela, que çcunfiaba que Santa Ana yá ampeçaba a quedar zapacenciada cun tanta pormessa pra nun benir un chichico antes de l tiempo.
I fui dende que benírun las mataçones de senhor Zezinho, cunsemido cun l feturo de la tiesta de Mário, i cun l feturo de la binha de Bal Xordo, qu’inda spurmentou a dar-le dues palabras al rapaç:
- Ah Mário, tu nun oubes, tu bei bien l que bás a fazer... arrepara que se bos casardes, you tengo que te ampuntar de la casa, i tu mira que diç que la rapaza nun ye baca dun bui solo!...
- Bó, anton bós nun bedes que eilha nun ten nin bacas nin bui!
- Nun ye isso, home. Ye que diç que la rapaza yá se metiu ambaixo de más homes do que dies ten l’anho...
Fui la purmeira beç que alguien biu a Mário anraibado! Arrespondiu-le a senhor Zezinho, cun las benas de l cachaço gordas i la sangre peç que a querer salir de la augueira:
- Bós tenei cuidado cun l que dezis. Se nun fura por ser quien sodes... bós yá lo porbestes?! Buona gana, pori!... Eilha dixo-me que ye birgueira i you finto-me neilha. I dixo-me que solo me l dá apuis de mos casarmos. Inda quereis ua rapaza más hounrada?! Bamos-mos a casar, nin que Santo Antonhico benga acá abaixo outra beç.
Santo Antonhico nun quijo salir de l caliente i Tortulhas tubo boda! Mário ampuntado de l chabolo de senhor Zezinho, falatório, muito abanar de cabeça pa ls lhados, muita risota çfraçada, algua bien amarielha, nada que bondasse para anubrar la felcidade que se arramaba de ls uolhos de l Raiano i las buonas antençones que se adebinában ne l jeito de Sabel.
Durante muito tiempo, tie Bárbela zenhou ua risica ne ls beiços siempre que se le lhembraba la cuonta de Sabel de cumo habie sido la purmeira nuite cun Mário:
- Deixei-lo chubir, abracei-lo cun las manos trás de las cuostas, stalhei ls dedos e precurei-le: “Sentiste?!”
- L quei?!...
- Ai?!... Pus l stalhico!...
- You si senti un stalhico...
- Pus yera l birgo, sou cimprico!... anton tu nun sabes que l birgo dá un stalho siempre a la purmeira beç...
I pr’arrematar:
- Tu ten cuidado que me fires!...
- Quieres que l bote fuora?
- No...pus agora yá sta, yá sta...
Sabeis que mais, ah tia – habie-le acrecentado la sobrina cun ua centeilha ne ls uolhos – l que Dius le poupou ne l’antendimento nun lo quedou a deber noutros lhados. An bien que nun se le baia la bontade de trabalhar, que la bida pa la frente toco-la you!
I de que maneira la tocou, yá cun un chichico an la barriga - abançoada Santa Ana que bien sabe l que fai – camino de l Brasil, pouco tiempo antes de an Tortulhas se ampeçar a dezir que “aqueilha yá dou l stalhico”, quando se quier dezir que la rapaza yá se albiou de l peso que l birgo le fazie.
Alfredo Cameirão