Ter, 06/05/2008 - 11:29
63
«De mamos de tou Steban ben garrar
Las redes un, que yá será eilustrado
Ne l Brasil, cun bencir i castigar
L pirata Francés, al mar ousado.
Despuis, Capitan-mor de l Índico mar,
L muro de Daman, sobérbio i armado,
Chube i purmeiro entra puorta abierta,
Que fuogo i frechas mil ténen cubierta.
64
«A este l Rei Cambaico soberbíssemo
Fortaleza dará na rica Diu,
Pa que contra l Mogor poderosíssemo
Le ajude a defender l senhoriu.
Despuis eirá cun peito sforçadíssemo
A fazer que nun passe l Rei gentiu
De Calecu, que ls sous nada sereno
L fazerá scapar, de sangue cheno.
65
«Çtruirá la cidade Repelin,
Ponendo l Rei, cun muitos, an fugida;
I despuis, cerca l Cabo Comorin,
Ua façanha faç mui sclarecida:
La frota percipal de l Çamorin,
Que çtruir todo l mundo nun dubida,
Cun fuorça a fierro i fuogo bincerá;
Beadala l Márcio jogo nel berá.
66
«De l’Índia assi lhimpando ls einemigos,
Benirá apuis cun cetro a goberná-la
Sien que ache rejistença nin peligros,
Que todos témbran del i nanhun fala.
Solo porbou sous ásparos castigos
Baticalá, que bira yá Beadala.
De sangre i cuorpos muortos quedou chena
De fuogo i truonos çfeita que dá pena.
67
«Este será Martino, que de Marte
Sou nome ten por obras del sacado;
Tanto an armas eilustre an to la parte,
Quanto, an cunseilho, sábio i bien cuidado.
Sucederá-le Castro, que l standarte
Pertués tenerá siempre lhebantado,
Cunforme sucessor al sucedido,
Que un upe a Diu, outro l defende oupido.
Traduçon de Fracisco Niebro


