Constituição da República Portuguesa traduzida para mirandês
Pela primeira vez, a Constituição da República Portuguesa conta com uma versão integral em língua mirandesa.
O documento foi traduzido para mirandês no 50º aniversário da Constituição da República Portuguesa. O trabalho foi realizado pela Associaçon de Lhéngua i Cultura Mirandesa (ALCM). A autarca Helena Barril destacou que esta tradução representa mais um passo importante na valorização da língua. “Naturalmente é uma grande meta que atingimos enquanto comunidade, enquanto comunidade linguística, que nos honra imenso e acho que deve honrar todo o país termos a nossa lei fundamental traduzida para a nossa língua mãe, para uma língua que tem os direitos linguísticos reconhecidos desde 1999”, destacou, sublinhando que chegara a este patamar 25 anos depois “é muito honroso para a língua mirandesa, para a comunidade mirandesa, essencialmente mais uma vez para o mundo rural, onde a língua mirandesa tem a sua plenitude”, frisou.
O trabalho de tradução demorou mais de seis meses. Segundo a autarquia, o projeto contou com rigor linguístico e validação jurídica, assegurando que a Lei fundamental do país pode agora ser consultada também em mirandês.
A nova versão aguarda agora a apresentação oficial ao público.
