Região

LS LUSÍADAS

LS LUSÍADAS
Imagem do avatar
  • 3 de Junho de 2008, 09:22

83
«I tamien, porque santa Porbidença,
Que an Júpiter eiqui se repersenta,
Por spritos mil que ténen sue prudença
Goberna l Mundo todo que sustenta
(Ansina la porfética ciença
An muitos de ls eisemplos que apersenta);
Ls que son buonos guían, faborécen,
Ls malos, quanto puoden, aborrécen;
84
«A la pintura lhougo eiqui querie
Que baria an deleite ou ansinando,
Dar-le nomes que l’antiga Poesie
A sous Diuses yá dira, fabulando;
Que ls Anjos de celhestre cumpanhie
Diuses l sacro berso stá chamando,
Nin nega que esse nome, banamente,
Inda als malos se dá, mas falsamente.
85
«Al fin l grande Dius, que por segundas
Causas obra ne l Mundo, todo manda.
I tornando a cuntar-te d’las perfundas
Obras que la debina mano zanda,
Ambaixo aqueste circlo onde las mundas
Almas debinas gózan, que nun anda,
Outro cuorre, tan lhebe i tan delgeiro
Que nun se bei: ye el Moble purmeiro.
86
«Cun este fuorte i grande mobimento
Ban todos ls que drento ten ne l seno;
Por obra deste, l Sol, cun sou atento,
L die i nuite faç, cun curso alheno.
Debaixo deste lheve, anda outro lento,
Tan lento i adominado a duro freno,
Que anquanto Febo, de lhuç nunca scasso,
Duzienta buoltas dá, dá el un passo.
87
«Mira pa l outro ambaixo, que smaltado
De cuorpos lisos anda afermosados,
Que nel ténen tamien curso ourdenado
I cuorren an sous eixes agarrados.
Bien bés cumo se biste i purparado
Cul ancho Cinto d’ouro, que strelhados
Doze animales trai de fermesura,
Casas que Febo solo a el segura.
Traduçon de Fracisco Niebro

Proponha um artigo de opinião:
info@pressnordeste.pt
Abrir
Imagem do avatar
Written By
Redação