Hai males que bénen por bien

PUB.

Sex, 18/03/2005 - 12:53


Era ua beç un picanço que chegou al Cabeço de l Relhuzedo. Bieno deilhi acerca, cousa de dous ou trés bolos, naciu na lhadeira de la Malhada de l Naso, que queda pegada al sítio de la Ourrieta de la Pincha, nua família pequeinha, pus cumo filhos era el i dues armanas.
Todo se passou nua manhana d’Outonho. Sfregou ls uolhos, habie drumido mal nessa nuite, por bias dua çcuçon que yá se benie armando habie alguns dies an casa. L pai nun se calhaba, i buolta que nun buolta, dezie:
- Filho, tenes que te ir pul mundo, que yá t’ansinemos todo l que sabiemos. S’acauso quieres quedar a tou pan comer, eiqui nun hai campo para todos. I s’inda tues armanas se quejíren casar, nun sei cumo bamos a fazer. Mira, l melhor ye salires neste tiempo, que l eimbierno stá para benir, i l que comer ampeça a scassar. Tu yá tenes bun cuorpo, só te fai bien ir a fazer bida por ende, i nada de miedo. Somos ó nun somos balientes!?
Çcansando nun trampo, inda mal habie mirado al redror para ber la peisaige, i l pensamiento yá staba nalguas cousas que habie oubido ne ls dies atrasados. Nun le salien de la cabeça. Mas tamien le benien, i antendie-las cumo cunfuorto, las redadeiras chilradelas de sou pai, “nun tengas miedo, la bida ye assi mesmo”.
Uns bolos por eiqui outros por eilhi, i buolta que nun buolta, paraba ne l mesmo trampo. Alhá bie alguas paixaricas an sues lhidas, pula cierta ls sous cumpanheiros tamien andarien por ende.
Cousa stranha, adonde el se ponie a cuntemplar la peisaige, esse trampo era dua arble fuorte i grande, arrodiada de muita silba i carbalheiras. Pensou, de quien será esta morada, ó será que inda nun spertei?, pus inda naide habie aparecido a dezir que moraba eilhi i yá era meidie. Será que naide mora eiqui?, pensou. Cousa stranha, cun un assomadeiro cumo nun stou a ber outro armano, cun tanta tierra a la buolta, que un anho staran d’adil i outro seran lhabradas, adonde podien medrar ls panes, será pula cierta un bun sítio para fazer casa i ne l alredores achar que comer l restro de l anho.
I pulhi se quedou dies i dies sin cunta. Fui eilhi que s’abrigou to las nuites fries i giladas d’eimbierno, eilhi arrecolhiu uns sartigalhicos que le sobrórun de las caçadas mais afertunadas.
L pior yá habie passado. Se l pior fura l purmeiro eimbierno, sue bida ampeçaba a tener sentido: yá bie ls panes a crecer, la yerbada tamien nun se quedaba atrás, tenie un sítio, podie dar sous bolos puls arrabaldes. Era un paixarico feliç i sentie-se bien.
Solo habie un porblema, staba solico. Mas nun fui por muito tiempo. Quijo l çtino que nua dessas buoltas pul campo, pa ls lhados de l Barrocal, ancuntrasse la sue cara metade, aqueilha que bieno a ser la cumpanheira, la duonha de la casa i mai de ls sous filhos.
Nun hai que tener miedo de la bida.

Faustino Antão